キオスク / Le kiosque |
求人広告 / Une petite annonce |
一本の電話 / Un coup de t ́el ́ephone |
奇妙な約束 / Un rendez‐vous bizarre |
おかしな番号 / Dr^ole de num ́ero |
当然のひとやすみ / Une pause bien m ́erit ́ee |
出発 / D ́epart |
サン=トゥアン市場で / Au march ́e de Saint‐Ouen |
夢 / Un r^eve |
不意の訪問(Une visite : surprise)〔ほか〕 |
La chanson fran〓aise et ses multiples horizons : 文法—直説法複合過去 / 1 |
Du c^ot ́e des fronti`eres : 文法—直説法複合過去 / 2 |
街中のアート : Arts en ville) 文法—直説法半過去 |
タヒチの思い出(Souvenirs de Tahiti) 文法—複合過去と半過去 |
俳句愛好者(Accros de ha ̈iku) 文法—人称代名詞(1 |
〓Ca sent le vin : 文法—人称代名詞 / 2 |
絵画とその空間 : La peinture et son espace) 文法—代名動詞 |
フランコフォニー(Francophonie) 文法—関係代名詞(1 |
En plein festival : 文法—関係代名詞 / 2 |
アフリカ、アフリカ(Afrique,Afrique) : 文法—直説法単純未来〔ほか〕 |
キオスク / Le kiosque |
求人広告 / Une petite annonce |
一本の電話 / Un coup de t ́el ́ephone |