close
1.

図書

図書
寺澤惠著
出版情報: 東京 : 税務経理協会, 1987.5  3, 6, 233p ; 19cm
所蔵情報: loading…
2.

図書

図書
定森幸生著
出版情報: 東京 : ダイヤモンド社, 2018.8  331p ; 21cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
序章 英文ビジネスEメールの書き方 : 人の心をつかみ、動かす5つのポイント
プロとして信頼される英語表現の原則
Eメール送信のグローバルマナー
第1章 基本編 : アポ
商談
顧客対応 ほか
第2章 演習編 : プレゼン後の豪華ランチに対して、お礼を述べる
パーティーで話題になった商品をさりげなく売り込む
こちらの全面的なミスをわびる ほか
巻末資料
序章 英文ビジネスEメールの書き方 : 人の心をつかみ、動かす5つのポイント
プロとして信頼される英語表現の原則
Eメール送信のグローバルマナー
概要: 「値下げ要求をスマートに断りたい」「代金の未払いをやんわりと伝えたい」「商品をさりげなく売り込みたい」あなたならどう書きますか?日本語でも悩むメールがすぐ書ける!ビジネスに勝つ「絶妙な言い回し100」。
3.

図書

図書
牧野和夫著
出版情報: 東京 : 中央経済社 , 東京 : 中央経済グループパブリッシング (発売), 2018.10  301p ; 21cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
IT取引の実際とIT契約の特殊性
契約書の設計の3ステップと必要な知識
英和IT契約のキーワード
技術者のためのIT契約の法律知識
損害賠償をめぐる契約条項
技術者のための知的財産の法律知識
IT関連契約をめぐるトラブルの事例
秘密保持契約 : NDA)による営業秘密管理戦略
IT契約における交渉戦略(一般条項編
IT契約における交渉戦略(各種契約編)〔ほか〕
IT取引の実際とIT契約の特殊性
契約書の設計の3ステップと必要な知識
英和IT契約のキーワード
概要: 理系の方に必要なビジネス法務の基礎知識を明快に解説する。技術者にとって、ビジネスと結びついた開発を行うために、契約の法律と契約書の知識が必要な時代となっている。国内・国外の契約実務に関係する幅広い事項から、IT契約をテーマとして取捨選択し、 初歩から解説する。 続きを見る
4.

図書

図書
クデイラアンド・アソシエイト編
出版情報: 東京 : 朝日出版社, 2017.2  797p ; 21cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
文例集—ビジネス英文Eメール・データバンク : お礼
フォローアップ
アレンジ
紹介・推薦
売り込みとその返事
引き合いとその返事
注文とその返事
交渉
督促とその返事
苦情とその処理
報告・通知
励まし・お悔やみ
付録
文例集—ビジネス英文Eメール・データバンク : お礼
フォローアップ
アレンジ
概要: 最大規模の文例データバンクに、ニュアンスまでわかる詳細解説や、応用自在の置き換え表現が加わり、だれでもすぐに、ネイティブ感覚のメールが書ける!読めば英語力がアップする“和英”ビジネスEメール表現集も収録。携帯に便利な「電子版」付き。
5.

図書

図書
アンダーソン・毛利・友常法律事務所編
出版情報: 東京 : 商事法務, 2019.4  xvi, 284p ; 21cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
第1章 英米法の国々 : アメリカ(1):コモン・ローの大国
アメリカ(2):法令変更リスクと英文契約の実務—トランプ政権の誕生を題材として ほか
第2章 中南米の国々 : ブラジル:地球の裏の大陸法 / シビル・ロー
メキシコ:米国の隣りの大陸法 / シビル・ロー
第3章 ヨーロッパの国々 : フランス:ロマンと大陸法の代表国
ドイツ:EUの経済大国・ドイツの契約実務 ほか
第4章 アジアの国々 : 中国:アジアの大国の契約法—「合同法」を読み解く
タイ:アジアの微笑みの国の契約実務 ほか
第5章 英文契約の近時のトピックス : ASEAN主要6ヵ国におけるライセンス契約
国際仲裁・国際調停
第1章 英米法の国々 : アメリカ(1):コモン・ローの大国
アメリカ(2):法令変更リスクと英文契約の実務—トランプ政権の誕生を題材として ほか
第2章 中南米の国々 : ブラジル:地球の裏の大陸法 / シビル・ロー
概要: 世界の主要国における英文契約の実務を各国横断的にわかり易く解説した入門書。
6.

図書

図書
北川大憲著
出版情報: 東京 : ジャパンタイムズ, 1978.11  310p ; 19cm
所蔵情報: loading…
7.

図書

図書
田久保浩平, 橋本光憲編
出版情報: 東京 : 日本経済新聞社, 1995.10  42, 1076p ; 27cm
所蔵情報: loading…
8.

図書

図書
ロレイン・パーキンソン[ほか]著
出版情報: 東京 : セルネート出版, 1989.3  253p ; 19cm
所蔵情報: loading…
9.

図書

図書
小林寿夫, 監査法人栄光会計事務所国際部編集代表
出版情報: 東京 : パシフィックマネジメントコンサルタント, 1974  532,407p ; 19cm
所蔵情報: loading…
10.

図書

図書
大久保隆三著
出版情報: 東京 : 同文舘出版, 1991.11  8,239p ; 21cm
所蔵情報: loading…
11.

図書

図書
寺澤惠, 井上多恵子共著
出版情報: 東京 : 税務経理協会, 2011.10  iv, ii, vii, 208p ; 21cm
所蔵情報: loading…
12.

図書

図書
小高寿一著
出版情報: 東京 : 民事法研究会, 2012.2  xii, 278p ; 21cm
所蔵情報: loading…
13.

図書

図書
寺沢惠著
出版情報: 東京 : 税務経理協会, 1997.9  III, 240p ; 21cm
所蔵情報: loading…
14.

図書

図書
高杉尚孝著
出版情報: 東京 : 日本経済新聞出版社, 2016.5  xviii, 211p ; 21cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
序論 : 異なる世界観—東西世界観の違いは、言語特徴とドキュメント作成スタイルに反映される
1 : 明瞭な表現—メッセージレベルにおける明瞭さを確保する
2 : 骨太の論理構造—一貫した論理構造を重んじる
3 : ドキュメントの基本構造—ドキュメントの基本構造とパラグラフの統一性を理解する
4 : パラグラフの結束性—ドキュメントにおいて結束性を確保する
5 : ドキュメントの展開—ドキュメントの基本である三部展開を学ぶ
6 : 問題解決型ストーリー—明快なストーリー展開でドキュメント全体の一貫性を確保する
7 : タイプ別ストーリーの特徴とバリエーション—ストーリー展開の応用力向上を目指す
序論 : 異なる世界観—東西世界観の違いは、言語特徴とドキュメント作成スタイルに反映される
1 : 明瞭な表現—メッセージレベルにおける明瞭さを確保する
2 : 骨太の論理構造—一貫した論理構造を重んじる
概要: マッキンゼー、JPモルガンで活躍してきた著者だから書ける、論理思考とパラグラフ・ライティングに立脚する説得力と明瞭性のある英語ビジネス文書作成の極意。単なる英作文ではないコミュニケーション・スキルを獲得しよう。
15.

図書

図書
寺澤惠, 井上多恵子共著
出版情報: 東京 : 税務経理協会, 2016.5  230p ; 21cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
第1部 英文自己PR : アピール力—欧米と日本の違い
レジュメの解説
カバーレターの解説
エッセイの解説
第2部 英文推薦状 : 英文推薦状の解説
英文推薦状の例
第3部 アピール力のある表現と文例 : アピール力のある表現
アピール力のある文例
第1部 英文自己PR : アピール力—欧米と日本の違い
レジュメの解説
カバーレターの解説
概要: 転職・留学などに必須の書類を「アピール」というユニークな観点から解説。米国の大学講師(博士)が作成した、英文推薦状の例を紹介。さまざまなアピール表現や文例を、和訳と併記し、幅広く紹介。
16.

図書

図書
森田修, マルコム・ヘンドリックス著
出版情報: 東京 : 日本経済新聞出版社, 2016.1  207p ; 18cm
シリーズ名: 日経文庫 ; 1336
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
第1章 ライティングに対する心構え : 客観的な書き方を心がける
丁寧さのレベル
同じ表現を繰り返さない ほか
第2章 句読記号 : カンマ
ピリオド
コロン ほか
第3章 文法・語法 : 冠詞の使い分け
代名詞の使い分け
自動詞と他動詞 ほか
第1章 ライティングに対する心構え : 客観的な書き方を心がける
丁寧さのレベル
同じ表現を繰り返さない ほか
概要: ミスの多い英文では、ビジネスの信頼を損ないかねません。「正しく」書くには、カンマやコロンなどの使い方のルールである「句読法」の知識が必要です。英語を「書く」すべての人が知っておくべき基礎をコンパクトにまとめました。実用的な例文を豊富に用意。 句読法に加え、英語を書く際に持つべき「心構え」や、日本人が間違いがちな「文法・語法」も取り上げています。「なんとなく」ではなく自信を持って英語を書けるようになりたい人、英語ライティングの「ルール」に関する正しい基礎知識を身につけたい人にとって必携のレファレンスです。 続きを見る
17.

図書

図書
寺村淳著
出版情報: 東京 : アルク, 2016.1  235p ; 21cm
シリーズ名: アルクはたらく×英語
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
基礎編 : 英文契約書を作成する必要性とその構造
契約書の「英文」を正確に読むための基本的なポイント
契約特有の慣用表現
実践編 : 一般条項
売買基本契約
販売店契約に関するレター・オブ・インテント
秘密保持契約
エンドユーザー・ライセンス契約(約款形式)
基礎編 : 英文契約書を作成する必要性とその構造
契約書の「英文」を正確に読むための基本的なポイント
契約特有の慣用表現
概要: 頻出語句、構文パターンに慣れれば、読めるようになる。英文契約書を正確に読むための基本ポイントを解説。英文契約書特有の慣用表現集。900超の英語句リスト付き。
18.

図書

図書
新日本有限責任監査法人編
出版情報: 東京 : 中央経済社, 2015.12  viii, 210p ; 21cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
1 本書の使い方
2 メールの定型文—覚えておくと便利なフレーズ : 件名・冒頭・締め
自己紹介・他人紹介
連絡・日程調整 ほか
3 基本となる言い回しの「型」 : 〜についてご連絡します。
〜へご連絡下さい。
〜までに連絡下さい。 ほか
4 場面別メール表現 : 子会社、取引先等への連絡・依頼・回答
子会社、取引先等への質問・回答
子会社、取引先等へのクレーム・対応
1 本書の使い方
2 メールの定型文—覚えておくと便利なフレーズ : 件名・冒頭・締め
自己紹介・他人紹介
概要: 日常業務ですぐに使える文例を収録!覚えておくと便利な定型的な言い回しパターンをピックアップ!「連絡・依頼・回答」「質問・回答」「クレーム・対応」の場面別に105ケース・525文例を紹介!単語の入れ替えで楽に応用できる!
19.

図書

図書
鈴木日向子, 古澤弘美著
出版情報: 東京 : ジャパンタイムズ, 2016.1  262p ; 21cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
1 ビジネスレター・Eメールのフォーマット : ビジネスレター
ビジネスEメール
2 ビジネスEメール・レターの「言葉」 : 言葉選びについての3つの誤解
状況に応じて言葉を選ぶために
3 ビジネスライティングの基礎トレーニング : 品詞の使い分け
時制・動詞の形
基本語彙の正しい使用
4 ビジネスライティングの実践トレーニング : アポイントを取る
依頼・交渉
詳細を確認する
督促・催促
各種変更の通知・告知
売り込み
クレーム
人事関係の連絡
1 ビジネスレター・Eメールのフォーマット : ビジネスレター
ビジネスEメール
2 ビジネスEメール・レターの「言葉」 : 言葉選びについての3つの誤解
概要: 「アポイントを取る」「依頼・交渉」「売り込み」「クレーム」など、ビジネスライティングに不可欠な表現を場面別にマスター!書いて身に付けるビジネスライティングの教科書。
20.

図書

図書
野副靖人著
出版情報: 東京 : 中央経済社, 2015.4  2, 6, 217p ; 21cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
1 国際間の契約 : 契約とは?
契約書の役割
契約書の種類
電子商取引契約書
契約書作成の注意事項
英文契約書のむずかしさ
法律上注意すべきこと
補償条項
被保険者追加条項
児童労働等使用禁止条項
2 英文契約書の基本的構成 : 全ての契約書に一般的に共通なもの
売買契約書に特有な条項
ライセンス契約に特有な条項
3 : 契約書サンプル
1 国際間の契約 : 契約とは?
契約書の役割
契約書の種類
概要: 国際商取引は、英文契約書の理解と活用なくして行うことはできません。英文契約書を読みこなし、自分で書くことはビジネスマンにとって、いまや必須の能力といえます。契約書の英語は、特殊な英語ではなく、法律的な考え方に基づいたもので、基本的な講造や特 独の表現あるいは留意すべきポイントを十分理解すれば、それほど難しいことはないのです。それらについて、原文の英語表現とそれに対応する日本語の翻訳表現を覚えておけば、商取引の交渉は容易になります。 続きを見る
21.

図書

図書
大貫雅晴著
出版情報: 東京 : 同文舘出版, 2015.4  15, 301p ; 21cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
第1編 国際技術ライセンスの基礎知識 : 国際技術ライセンス(技術貿易)の動向
国際技術ライセンスの態様と目的 ほか
第2編 国際技術ライセンス契約交渉の実務 : 当事者とライセンス技術の事前調査
ライセンス契約交渉の要点 ほか
第3編 国際技術ライセンス契約書作成の実務 : 国際ライセンス契約の成立と契約書
英文国際ライセンス契約書の作成(ドラフティング
第4編 国際技術ライセンス契約の紛争解決 : 国際技術ライセンス契約の紛争解決
国際民事訴訟 ほか
巻末資料
第1編 国際技術ライセンスの基礎知識 : 国際技術ライセンス(技術貿易)の動向
国際技術ライセンスの態様と目的 ほか
第2編 国際技術ライセンス契約交渉の実務 : 当事者とライセンス技術の事前調査
概要: 北米、EUはもとより、対中国を中心としたアジア諸国への技術移転契約および紛争解決手段についても詳解した最新版!公法的規制、国際裁判官轄権等の最新法規に対応。
22.

図書

図書
牧野和夫著
出版情報: 東京 : 日本加除出版, 2014.12  xvi, 226p ; 21cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
基礎知識編 : 英文契約書は怖くない
英文契約書の基本事項(目的・成立要件・効力
英文契約書の分類
英文契約書の条文の読み方 : ほか
基本表現編 : 基本の表現
契約締結に関する表現
条件に関する表現
義務に関する表現 ほか
基礎知識編 : 英文契約書は怖くない
英文契約書の基本事項(目的・成立要件・効力
英文契約書の分類
概要: 基本的な表現をおさえれば、速く、楽に、正確に読める!英文契約書の基礎知識+重要表現と例文(対訳・語注つき)。
23.

図書

図書
松野守峰著
出版情報: 東京 : IBCパブリッシング, 2013.11  431p ; 19cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
就活語
採用面接でよく聞かれる質問+応用Q’s
職場の「ネイティブ」決め台詞
知っ得新語
わかりそうでわからない名詞
わかりそうでわからない動詞
わかりそうでわからない形容詞
わかりそうでわからない副詞
わかりそうでわからない前置詞
わかりそうでわからないイディオム
わかりそうでわからない短文
就活語
採用面接でよく聞かれる質問+応用Q’s
職場の「ネイティブ」決め台詞
概要: ビジネスによく出る英単語の中から、日本人が勘違いしやすいビジネス用語・イディオムを抽出し、「新たな意味の追加・誤解されている定義の修正・ニュアンスのギャップ補正」に注力した、グローバルに活躍するビジネスパースン必携の1冊!語句解説以外に“生 きた情報”が満載。 続きを見る
24.

図書

図書
ヤマダアツヒコ著
出版情報: 東京 : グラフィック社, 2014.3  183p ; 21cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
1 文化の違いを理解する : プレゼンテーションのための3つの基本コンセプト
2 自己紹介プレゼンテーションのつくり方 : あなたのブランド性をアピールする
3 提案用プレゼンテーションのつくり方 : ストーリー性のある構成で考える
4 提案用プレゼンテーションのつくり方 : ストーリーボードを用いて台本とスライドを計画する
5 提案用プレゼンテーションのつくり方 : より効果的なスライドをデザインする
6 : プレゼンテーションの実施—6つの役立つヒント
1 文化の違いを理解する : プレゼンテーションのための3つの基本コンセプト
2 自己紹介プレゼンテーションのつくり方 : あなたのブランド性をアピールする
3 提案用プレゼンテーションのつくり方 : ストーリー性のある構成で考える
概要: 大手自動車メーカーの英国デザインスタジオを率いた筆者がグローバルビジネスで伝わるプレゼンテーションの手法とスライドの作り方を伝授!
25.

図書

図書
シャーリー・テイラー著 ; 細井京子翻訳・監修
出版情報: 東京 : 桐原書店, 2014.2  xxii, 480p ; 26cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
コミュニケーション力
1 ビジネスライティングの基本 : 21世紀のビジネス言語
論理的なメッセージ構成 ほか
2 ネット上のコミュニケーション : Eメールの作法
オンラインでの書き方 ほか
3 ビジネス文書とEメールの文例集—社外編 : 問合せと返信
見積書・仕様書・入札 ほか
4 ビジネス文書とEメールの文例集—社内・その他編 : 社内の通信文
秘書・総務部門の通信文 ほか
コミュニケーション力
1 ビジネスライティングの基本 : 21世紀のビジネス言語
論理的なメッセージ構成 ほか
概要: 今すぐ使える、生きた英語表現満載!ネイティブによるビジネス文書書き方ガイド+日本人のためのワンポイント解説付き。
26.

図書

図書
杉田敏著
出版情報: 東京 : 日本放送出版協会, 2002.10-2003.3  3冊 ; 22cm
シリーズ名: NHK CD Extra Book
所蔵情報: loading…
27.

図書

図書
大塚一郎著
出版情報: 東京 : 日本能率協会マネジメントセンター, 2003.3  275p ; 21cm
所蔵情報: loading…
28.

図書

図書
羽田野宣彦著
出版情報: 東京 : ナツメ社, 2002.7  243p ; 21cm
所蔵情報: loading…
29.

図書

図書
船川淳志著
出版情報: 東京 : 日本経済新聞社, 2005.9  192p ; 19cm
所蔵情報: loading…
30.

図書

図書
浅見ベートーベン著
出版情報: 東京 : 明日香出版社, 2005.10  203p ; 21cm
シリーズ名: Asuka business & language books
CD BOOK
所蔵情報: loading…
31.

図書

図書
味園真紀著
出版情報: 東京 : ベレ出版, 2010.2  171p ; 19cm
シリーズ名: CD book
Beret books
所蔵情報: loading…
32.

図書

図書
関野孝雄著
出版情報: 東京 : ベレ出版, 2010.5  327p ; 21cm
シリーズ名: Beret books ; . CD book
所蔵情報: loading…
33.

図書

図書
吉川達夫, 飯田浩司編著
出版情報: 東京 : 中央経済社, 2010.2  2, 4, 233p ; 21cm
所蔵情報: loading…
34.

図書

図書
大西泰斗, 大西徳昭著
出版情報: 東京 : 日本実業出版社, 2013.10  254p ; 21cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
1 プロジェクトをはじめる前に : そもそも「英語ができる」って、どういうことですか?
ビジネスプロジェクト手法の導入意義 ほか
2 個人プロジェクトをはじめよう!プロジェクト編 : 「仕事のための英語力を身につける」の具体的イメージ
トータルの英語力を高める汎用的な能力「ベース」 ほか
3 個別英語能力パーツ強化編 : あなたの過去の「蓄積」を活かそう
「個別英語能力パーツピラミッド」とは ほか
4 英語能力の基礎英文法と「個別英語能力パーツ」への展開 : 4つの技能を支えるのは文法である
シンプルな「英語」というシステム(文法) ほか
5 ヒケメン・ヒケジョメンタリティー撲滅大作戦 : ヒケメン・ヒケジョメンタリティーとは何か
ヒケメン・ヒケジョメンタリティー症候群の症例 ほか
1 プロジェクトをはじめる前に : そもそも「英語ができる」って、どういうことですか?
ビジネスプロジェクト手法の導入意義 ほか
2 個人プロジェクトをはじめよう!プロジェクト編 : 「仕事のための英語力を身につける」の具体的イメージ
概要: 「自分コンサル」で必要な英語を見つける。まず、ゴールを確定する「逆算アプローチ」。Listeningのキモは「トリガータイミング」をいかに超えるか。「独り言つぶやき作戦」でSpeakingの場数を増やせ。英語らしいWritingを「丸ごと」 身につける。発音は「最劣後」でよい理由。英語のシステムは「配置」で決まる。配置パターンを見抜く能力とパターン通りに置いていく能力。最低限覚えるべき4つの基本文型と2つの修飾ルール。ビジネスで使う英語に「完璧さ」はいらない! 続きを見る
35.

図書

図書
パトリック・アレイン著 ; 阿部川久広訳
出版情報: 東京 : すばる舎, 2013.12  376p ; 21cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
1 : 一般的な会話で
2 : 職場で
3 : 対立と怒り
4 : 外交
5 : 交渉
6 : 問題を解決する
7 : 礼儀
8 : マキャベリストのテクニック
9 : リーダーのためのボーナス・セクション
1 : 一般的な会話で
2 : 職場で
3 : 対立と怒り
概要: 「人を動かす」「信頼を得る」「魅力的な存在になる」ネイティブのビジネスパーソンも読んでいる使い分け表現集・決定版!
36.

図書

図書
山本孝夫著
出版情報: 東京 : 日本経済新聞出版社, 2014.2  xix, 1313p ; 27cm
所蔵情報: loading…
37.

図書

図書
石井隆之著
出版情報: 東京 : 明日香出版社, 2014.7  289p ; 21cm
シリーズ名: Asuka business & language books
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
序章 : Eメール文書の書き方の基本と心得および実例
1章 : 重要Eメール表現を学ぶ—様々な状況に対応する
2章 : 日常業務で使うEメール
3章 : 商品を販売するときのEメール
4章 : 商品を購入するときのEメール
5章 : 一歩進んだ状況に対応する
6章 : いろいろな書類に対応する
7章 : 状況別ビジネス英語表現集
序章 : Eメール文書の書き方の基本と心得および実例
1章 : 重要Eメール表現を学ぶ—様々な状況に対応する
2章 : 日常業務で使うEメール
概要: 本書では、連絡・報告・相談や資料請求・注文・支払いなど業務上、必要な例文、社内で使える例文、および日頃の取引先との付き合いでお祝い・お見舞いなど、相手を気遣う英文も紹介します。また、日本人が間違えやすい点も押さえながら、簡潔で相手に失礼のな いきちんとした表現、あとでトラブルにならないように正確に伝わる表現など、正しく書くコツをわかりやすく解説します。 続きを見る
38.

図書

図書
仲谷栄一郎著
出版情報: 東京 : 中央経済社, 2014.12  ii, iii, 193p ; 21cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
第1章 英文契約書にアプローチしよう : どのように考えるか
何を知ればよいか
どのように読むか
どのように書くか
第2章 英文契約書を読んでみよう—売買契約書 : 「形」を知ろう
条文ごとに読んでみよう
第3章 練習問題を解いてみよう : 英文を解読しよう
問題を見抜こう
第1章 英文契約書にアプローチしよう : どのように考えるか
何を知ればよいか
どのように読むか
概要: その英文正確に読めていますか?何となく読める英文を、正確に理解するコツが満載!一見、気づかない問題点の見つけ方に、目からウロコ!
39.

図書

図書
デイビッド・セイン著
出版情報: 東京 : 秀和システム, 2014.12  xiv, 297p ; 21cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
1日目 : 英語で電話応対しよう!
2日目 : 英語でビジネスEメールを書いてみよう!
3日目 : 英語で会議をしてみよう!
4日目 : 出社してから帰るまでのちょっとした一言を英語で言ってみよう!
5日目 : アフター5に英語を使おう!
痒いところに手が届く!場面別フレーズ集
1日目 : 英語で電話応対しよう!
2日目 : 英語でビジネスEメールを書いてみよう!
3日目 : 英語で会議をしてみよう!
概要: こんなに短い英語でビジネスできるんだ!電話、メール、会議、ネイティブ先生によるカンタン・フレーズ900。
40.

図書

図書
ロッシェル・カップ, ジリアン・ヨーク共著
出版情報: 東京 : IBCパブリッシング, 2014.6  223p ; 19cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
1 外国人にとって、「魅力的」と思えるのはどんな人?
2 自分を知ることが差別化の第一歩
3 外国人に評判のよくない日本人の典型的な行動から脱出する方法
4 日本語習得への道—私たちが外国語学習に学んだこと
5 外国語を学ぶ際の“心得”
6 英語習得の効果的な方法と道具
7 グローバルなセンスを磨く方法 / 日本にいながら外国の文化に触れる方法
8 海外生活の機会を最大に活かす方法
9 : 世界で通じるコミュニケーションの基本パターン
1 外国人にとって、「魅力的」と思えるのはどんな人?
2 自分を知ることが差別化の第一歩
3 外国人に評判のよくない日本人の典型的な行動から脱出する方法
概要: 日本の大企業幹部のコーチングを務める外国人コンサルタントのコンビが日本人のために開発した「自分をグローバル化する」方法を伝授する!
41.

図書

図書
大森都史春著
出版情報: 東京 : 中央経済社, 2014.7  ii, 8, 279p ; 21cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
1章 : メールの書き出し
2章 : 期間・期限について
3章 : 時間の認識を合わせる
4章 : 箇条書きを使ったコミュニケーション
5章 : 表を使ったコミュニケーション
6章 : メール活用法
7章 : 質問テクニック
8章 : 数字とマネーのコミュニケーション
9章 : 人の態度について伝える
10章 : 関係の維持
11章 : 賢く謝る
12章 : コミュニケーションのリスク管理
1章 : メールの書き出し
2章 : 期間・期限について
3章 : 時間の認識を合わせる
概要: 業種や職種にとらわれないビジネス・シチュエーションを題材とした豊富な例文、日本語の発想を英語へとつなぐ例文構成、コミュニケーションリスクをヘッジした英文で書かれた例文。戦略的に用いられた英文フレーズや英語表現などをTIPで細かく解説。英語の 複雑な表現を視覚的に理解できるようグラフィックで解説。冠詞選択の迷いを少なくするようARTで冠詞の使い方、無冠詞の理由を解説。ビジネス・メールの文脈を重視した英文法にこだわりすぎない日本語訳を採用。 続きを見る
42.

図書

図書
鮫島活雄, 沢渡あまね, 水谷弘隆著
出版情報: 東京 : 日刊工業新聞社, 2014.6  xii, 170p ; 21cm
シリーズ名: B&Tブックス
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
第1章 マインド編—グローバルで働く!という覚悟をもつ : 21世紀のグローバルは向こうからやってくる—「心の開国」をしよう!
目指すは「インターナショナル」、でもまずは「グローバル」から! ほか
第2章 実務編—コミュニケーションをシンプルに!〜「中学英語」で戦う方法 : 「話す」をシンプルに!—三つの法則+一つの約束
「聞く」「まとめる」をシンプルに!—一つの法則 ほか
第3章 自己ブランド編—自分をシンプルに! : 外国人上司に必ず聞かれる、ある質問
自分を振り返ろう! ほか
第4章 ステップアップ編—いまからでも遅くない、グローバルキャリアのつくり方 : 準備する—変化に備えるための思考と習慣
戦略を立てる ほか
付録 : 「キャリアアップ」を支える切り札!—おぼえておいて損はない英語「勝負」表現集
第1章 マインド編—グローバルで働く!という覚悟をもつ : 21世紀のグローバルは向こうからやってくる—「心の開国」をしよう!
目指すは「インターナショナル」、でもまずは「グローバル」から! ほか
第2章 実務編—コミュニケーションをシンプルに!〜「中学英語」で戦う方法 : 「話す」をシンプルに!—三つの法則+一つの約束
43.

図書

図書
浅見ベートーベン, Bill Benfield著
出版情報: 東京 : 明日香出版社, 2014.8  309p ; 21cm
シリーズ名: Asuka business & language books
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
基礎編 : ビジネストリップ
オフィスで使う英語
電話応対
ミーティング
ビジネスで必須のスモールトーク
実践編 : マーケティング &
セールス
プレゼンテーション
メーカーで使う英語
スマートな交渉術
基礎編 : ビジネストリップ
オフィスで使う英語
電話応対
概要: 基礎からしっかり固めて実践まで、外資エリートが伝授する世界基準のビジネス英語。出張から、会議、プレゼン、電話、雑談まで。デスクで活躍する「ビジネス英語用語集」付き。
44.

図書

図書
大前研一監修
出版情報: 東京 : 小学館, 2014.4  237p ; 19cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
1 ビジネスですぐに効く!40ワード &
使えるフレーズ : ミーティングで使える4ワード
プレゼンテーションで使える4ワード
社外へのプレゼンテーションで使える4ワード ほか
2 失敗シーンから学ぶ「英語でビジネス」のコツ : 学校で教えてくれなかった「たった一言」の実践的確認テクニック
ビジネスでは推論を述べる時にPerhapsを使ってはいけない!
「聞き上手」になれば失敗しない“わからない悪循環”に陥らないためのフレーズ ほか
3 あなたはこれを丁寧に言えますか? &
書けますか? : ビジネス会話編—文法を使って丁寧に言う!
ビジネス会話編—丁寧に言うコツを学ぼう!
ビジネスメール編—丁寧に伝わるメールの書き方
1 ビジネスですぐに効く!40ワード &
使えるフレーズ : ミーティングで使える4ワード
プレゼンテーションで使える4ワード
概要: 詰め込み勉強、和文英訳は現場で失敗する!「仕事ができるブロークンイングリッシュ」への最短距離。
45.

図書

東工大
目次DB

図書
東工大
目次DB
上田秀樹著
出版情報: 東京 : 朝日出版社, 2008.5  180p ; 21cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
はじめに
第1章 技術情報を伝える英文メールの構成パターン
   技術情報を伝える英文メールは、技術文書の1つと考えよう 12
   目的・状況に応じた、技術情報を伝える英文メールの構成パターン 13
第2章 英文メールで技術情報を効果的に伝えるための原則
   件名(Subject)は、メールの主旨をすぐに分からせる内容にする 24
   本文全体を、技術情報をすばやく読み取れる構成にする 26
   受信メールの文章を適切に引用する 27
   本文で、技術情報を、プレーンイングリッシュ(plain English)で分かりやすく伝える 29
第3章 技術情報をすばやく読み取れる構成にするキーポイント
   ポイント1 冒頭で相手にコンテクストをつかませる 32
   ポイント2 1つのメールで扱うトピックは1つに絞る 35
   ポイント3 主な要点を伝えてから詳しい説明に入る 38
   ポイント4 必要に応じて項目を箇条書きにする 41
   ポイント5 上下のスペースに配慮する 44
第4章 技術情報を分かりやすく伝えるキーポイント
   ポイント6 主語を文頭近くに用いる 48
   ポイント7 動きは動詞で表し、かつ、動きの主体を主語にする 50
   ポイント8 We ak verbよりもstrong verbを用いる 52
   ポイント9 難しい単語よりもやさしい単語を用いる 54
   ポイント10 抽象的な名称よりも具体的な名称を用いる 56
   ポイント11 不必要な単語は省く 58
   ポイント12 一語で表せるものを語群で表さない 60
   ポイント13 1つの文章で2つ以上の情報を説明しない 62
   ポイント14 知られている情報の後に新しい情報を伝える 64
   ポイント15 同じ種類の情報は同じスタイルで並列する 66
   ポイント16 場合によっては、複数の文を一文にまとめる 68
   ポイント17 主要な情報は、従属節でなく主節で説明する 70
   ポイント18 It isで始まる構文は用いない 72
   ポイント19 修飾する語(修飾語)は修飾される語の近くに置く 74
   ポイント20 ()の使用は必要最小限にする 76
第5章 技術情報を正しく伝えるための、100の必須表現パターン
製品開発の状況・日程を伝える
   パターン1 We are currently…ing(現在、~をしています) 80
   パターン2 We are in the phase of~(現在、~のフェーズにいます) 81
   パターン3 We are scheduled to~(~する予定です) 82
   パターン4 We just started~(~に着手したところです) 83
   パターン5 We will finish~(~を終えるつもりです) 84
   パターン6 We have almost finished~(ほぼ~を終えるところです) 85
   パターン7 We are behind schedule in~(~において予定より遅れています) 86
   パターン8 We will need another~to…(…するのに、さらに~を要する見込みです) 87
   パターン9 be well under way(順調に進んでいます) 88
   パターン10 It is taking us time to~(~に時間を要しています) 89
製品の機能を伝える
   パターン11 serve to~(~する役目を果たします) 90
   パターン12 aim to~(~を目的としています) 91
   パターン13 be used to~(~するのに用いられます) 92
   パターン14 be useful to~(~するのに役立ちます) 93
   パターン15 be capable of~(~することができます) 94
   パターン16 enable you to~(~することを可能にします) 95
   パターン17 Using~,you can(~を用いると…することができます) 96
   パターン18 conform to~(~に準拠しています) 97
   パターン19 support~(~をサポートしています) 98
   パターン20 provide~(~を実現します) 99
製品の構造を伝える
   パターン21 be composed of~(~で構成されています) 100
   パターン22 contain~(~を内蔵しています) 101
   パターン23 house~(~を格納しています) 102
   パターン24 be equipped with~(~を搭載しています) 103
   パターン25 be coated with~(~で覆われています) 104
   パターン26 be sealed with~(~で密閉されています) 105
   パターン27 be made of~(~で形成されています) 106
   パターン28 be mounted on~(~に取り付けられます) 107
   パターン29 has been connected to~(~に接続しています) 108
   パターン30 be in contact with~(~と接触しています) 109
インストール方法を伝える
   パターン31 You can install~(~をインストールできます) 110
   パターン32 If you plan to install~(~をインストールしようとする場合は) 111
   パターン33 To install~,follow…below(~をインストールするには、以下の…に従ってください) 112
   パターン34 Befor installing~(~をインストールする前に) 113
   パターン35 When installimg~(~をインストールする際は) 114
   パターン36 After installing~(~をインストールした後に) 115
   パターン37 During the installation process(インストールの過程で) 116
   パターン38 When the installation is completed(インストールが完了したら) 117
   パターン39 When successfully installed(インストールに成功したら) 118
   パターン40 If the installation fai1ed(インストールに失敗したら) 119
操作方法を伝える
   パターン41 Before you~(~する前に) 120
   パターン42 After you~(~した後に) 121
   パターン43 When you finish~(~を終えたら) 122
   パターン44 Each time you~(~するたびに) 123
   パターン45 While…ing(~しながら) 124
   パターン46 If you are…ing(~している場合は) 125
   パターン47 If you want to~(~したい場合は) 126
   パターン48 If you need to~(~する必要がある場合は) 127
   パターン49 If you cannot~(~できない場合は) 128
   パターン50 Keep~until…(…するまで~し続けてください) 129
動作を伝える
   パターン51 It takes~to…(…するのに~を要します) 130
   パターン52 If~elapse(~が経過すると) 131
   パターン53 Upon…img(~するとすぐに) 132
   パターン54 Whi1e~be inpYogress(~の実行中)133
   パターン55 As you~(~するにつれて) 134
   パターン56 Once you~(ひとたび~すると) 135
   パターン57 Following~(~の後に) 136
   パターン58 Prior to~(~に先立ち) 137
   パターン59 As the result of~(~の結果) 138
   パターン60 occurs if you~(~するとが生じます) 139
問題事項を伝える
   パターン61 I have a problem with~(~において問題があります) 140
   パターン62 I am attempting to~(~しようとしています) 141
   パターン63 I have a problem…ing(~することができません) 142
   パターン64 I can no longer~(もはや、~することができません) 143
   パターン65 The prob1em is that~(問題なのは、~であることです) 144
   パターン66 I don't know why~(どうして~であるのか分かりません) 145
   パターン67 I am wondering why~(どうして~であるのかと思っています) 146
   パターン68 My question is how~(私の質問は、どのように~すればよいかということです) 147
   パターン69 Do I need to~(~する必要がありますか?) 148
   パターン70 Is there a way to~(~する方法はありますか?) 149
問題の解決策を伝える
   パターン71 Can you provide~(~を提供していただけますか?) 150
   パターン72 Are you sure that~(~であるのは確かですか?) 151
   パターン73 Make sure that~(~であることを確認してください) 152
   パターン74 Are you able to~(~することはできますか?) 153
   パターン75 Have you tried~(~を試してみましたか?) 154
   パターン76 I suspect that~(~ではないでしょうか) 155
   パターン77 it seems that~(~であるようです) 156
   パターン78 I suggest that~(~を提案します) 157
   パターン79 You need to~(~する必要があります) 158
   パターン80 You may want to~(~するとよいかもしれません) 159
参考資料について伝える
   パターン81 I have attached~(~を添付しています) 160
   パターン82 You can locate~(~を見つけることができます) 161
   パターン83 Please see~(~を参照してください) 162
   パターン84 I have uploaded~to…(~を…にアップロードしています) 163
   パターン85 You can download~(~をダウンロードできます) 164
製品・部品の資料の送付希望を伝える
   パターン86 I am writing to~(~のためにメールをさしあげています) 165
   パターン87 I saw~(~を拝見しました) 166
   パターン88 I am interested in~(~に興味を抱いています) 167
   パターン89 Please send me~(~をお送り願います) 168
   パターン90 I would like to receive~(~をいただきたく存じます) 169
見積もりの送付希望を伝える
   パターン91 We are considering~(~することを検討しています) 170
   パターン92 We need your quotation for~(~についての貴社の見積もりを必要としています) 171
   パターン93 Please quote for~(~についてお見積もり願います) 172
   パターン94 Please send me your quotation for~(~についての見積もりをお送り願います) 173
   パターン95 I look forward to~(~をお待ちしております) 174
先方の見積もりに対する回答を伝える
   パターン96 Thank you for~(~いただきありがとうございました) 175
   パターン97 We find your quotation~(貴社のお見積もりは、~でありました) 176
   パターン98 We regret to say that~(残念なことに、~でありました) 177
   パターン99 Could you offer~(~のご提示は可能でしょうか?) 178
   パターン100 We accept~(~を承諾いたします) 179
参考図書 180
はじめに
第1章 技術情報を伝える英文メールの構成パターン
   技術情報を伝える英文メールは、技術文書の1つと考えよう 12
46.

図書

図書
中島憲三著
出版情報: 東京 : 民事法研究会, 2009.4  8, 362p ; 21cm
所蔵情報: loading…
47.

図書

図書
成美堂出版編集部編
出版情報: 東京 : 成美堂出版, [2008.12]  183p ; 22cm
所蔵情報: loading…
48.

図書

図書
真鍋英吾著
出版情報: 東京 : ベレ出版, 2021.12  390p ; 21cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
第1章 : 効果的なビジネス英語を書くための実践テクニック10
第2章 : ビジネスレターとEメールの形式
第3章 海外取引におけるステージ別のコミュニケーション実例100 / 取引先を紹介してもらう
取引を申し込む
取引先・代理店を設定する
取引先を変更する
信用照会を行なう
取引を開始する
見積りを提出する、オファーする
引合へ回答する
アポを取り付ける、アポを受ける : ほか
第1章 : 効果的なビジネス英語を書くための実践テクニック10
第2章 : ビジネスレターとEメールの形式
第3章 海外取引におけるステージ別のコミュニケーション実例100 / 取引先を紹介してもらう
概要: 本書は、ビジネスレター(文書)、Eメールの書き方を100の実例と共に、実用性に富んだ表現や単語、ビジネス用語、効果的なパラグラフ構成を学べる教科書です。各実例の詳細な状況設定をふまえ、伝えるべき内容や適切な表現や言い回し、段落構成を自分で考 えながら読むことで、知識のストックを増やし、より自立的に、自分の力でしっかりした文章を書けるようになることを目指しています。 続きを見る
49.

図書

図書
スティーブ・ソレイシィ, ロビン・ソレイシィ共著
出版情報: 東京 : アルク, 2002.3  246p ; 21cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
First Contact 初対面の人との成熟した大人としての接し方 : 何ておっしゃいました?
どうぞ、おかけください。 ほか
Light Contact たまに会うような人といいrelationshipを築いていくために : おいくらかお伺いしてよろしいですか?
頑張ってみます。 ほか
Regular Contact いつも会うような人と互いにrespectしあうために : ...はどうですか/うまくいっていますか
お手すきの時に...していただけますか ほか
Heavy Contact ごく頻繁に接する人と信頼しあえるコミュニケーションをとっていくために : とりあえず
時間通りに/間に合う ほか
First Contact 初対面の人との成熟した大人としての接し方 : 何ておっしゃいました?
どうぞ、おかけください。 ほか
Light Contact たまに会うような人といいrelationshipを築いていくために : おいくらかお伺いしてよろしいですか?
概要: 知性と教養ある大人として身につけておきたい英会話術を100のパワーワーズ & フレーズとともに紹介。ビジネスパーソンだけでなく全ての成人男女にお薦めです。
50.

図書

図書
則定隆男, 椿弘次, 亀田尚己編
出版情報: 東京 : 丸善, 2010.10  xiii, 224p ; 21cm
所蔵情報: loading…
51.

図書

図書
大崎正瑠著
出版情報: 東京 : 大修館書店, 2011.6  vi, 205p ; 21cm
所蔵情報: loading…
52.

図書

図書
ポール・ビソネット著 ; 五十嵐哲訳
出版情報: 東京 : アルク, 2014.12  271p ; 21cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
第1章 ビジネス上の衝突を回避する—英文メールの基本戦略とは?その詳細と使い方 : 日本人が書く英文メールとは?
トラブル対処のための“戦略”
相手とのパワーバランスが成功の鍵 ほか
第2章 「どうかお願いします」から「絶対にやれ!」まで—相手を動かす144の依頼パターン 12×12の基本戦略があらゆるシーンを網羅 : 意図をぼかす &
相手の負担を軽減する
仲間意識を持たせる
説得する ほか
第3章 英文メールはこう使い分ける!—30の状況を乗り切るための「ソフトなメール」vs.「キツイメール」 比較するとよくわかる基本戦略の応用 : 相手が行動を起こさない
相手のサポートが十分でない
基本的なデータが間違っていた ほか
付録1 「ソフト」から「キツイ」まで6段階に分類—依頼表現100 すぐに使える実践用フレーズ
付録2 「ソフト」「プレッシャーをかける」「ソフトにプレッシャーをかける」の3段階—交渉に使える文例120 : 望んでいる結果を手にするための戦略
第1章 ビジネス上の衝突を回避する—英文メールの基本戦略とは?その詳細と使い方 : 日本人が書く英文メールとは?
トラブル対処のための“戦略”
相手とのパワーバランスが成功の鍵 ほか
概要: 状況・立場に合わせて表現を使い分ける実践的ライティングメソッド。144の基本戦略であらゆるトラブルを解消する!対象レベル:英語中級以上(英検2級/TOEIC TEST 500程度から)
53.

図書

図書
Z会編集部編
出版情報: [三島] : Z会CA , 長泉町 (静岡県) : Z会 (発売), 2015.3  316p ; 21cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
1 : 問い合わせ→見積もり
2 : 注文→受領
3 : 支払い
4 : 契約
5 : 依頼・申請
6 : 会議・イベント
7 : アポイントメント
8 : 出張
9 : クレーム
10 : 案内・通知
11 : 社交のあいさつ
12 : その他
1 : 問い合わせ→見積もり
2 : 注文→受領
3 : 支払い
概要: Z会通信講座1,600件の添削を徹底分析!間違いやすい箇所に先回りしてアドバイス。現場に即した実例満載、件名から結びまで、迷わず書ける!改訂版では、初版での場面に沿った形でのメール実例提示はそのままに、Z会通信講座における指導実績に基づく解 説「的確に書く技術」を加え、さらに実用度がアップした。 続きを見る
54.

図書

図書
柴山かつの著 ; Paul Dorey英文校閲
出版情報: 東京 : ベレ出版, 2015.9  382p ; 21cm
シリーズ名: Beret books
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
アポイントメントとスケジュール
お知らせ
資料請求から交渉
注文
苦情と対処方法
著作権と英文校閲
業務提携と契約
招待状
会議
説得力のある企画書の書き方と表現
社内外のお祝い・お見舞い・お悔やみ
アポイントメントとスケジュール
お知らせ
資料請求から交渉
概要: 相手からきちんと返事をもらえるEメールを書くために。ビジネスシーン別の実例サンプルとすぐに使える表現、そして自分で英文が書けるようになるためのライティング講座で構成されています。アポイントメントの申し込み、資料請求、値引き交渉、発注、そして 企画の提案などのシーン別に実例表現を紹介し、より説得力を増すためのアドバイスも満載です。表現集のコピペから、もう一歩上を目指したい人にお勧めです。 続きを見る
55.

図書

図書
臼井俊雄著
出版情報: 東京 : ベレ出版, 2019.5  254p ; 21cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
第1部 英文契約書の基礎知識 : 英文契約書が読めるようになるための学習法
英文契約書の基本構成を理解しよう
英文契約書に特有な語彙の使い方を覚えよう
主要条件・一般条項表現を覚えれば英文契約書は怖くない
第2部 英文契約書に頻出の語彙と表現 : ラテン語の語彙も慣れれば簡単!
英文契約書の頻出語彙・基本表現を理解してレベルアップ!
第1部 英文契約書の基礎知識 : 英文契約書が読めるようになるための学習法
英文契約書の基本構成を理解しよう
英文契約書に特有な語彙の使い方を覚えよう
概要: 今の時代、英文契約書を読むのは特別なことではなく、誰もがぜひ習得しておくべき能力の一つとも言えます。本書は「英文契約書の基礎知識」「英文契約書に頻出の語彙と表現」の2部構成となっており、英文契約書によく出てくる重要な語句やパターン表現を豊富 に収録しています。必要な表現をおさえておくだけで、英文契約書はグーンと読みやすくなります。また、英文契約書を読むときの法律の基本ポイントも簡潔にまとめられています。英文契約書になじみのない方、法律や英語が苦手な方、他の本で挫折してしまった方でも、この本なら大丈夫。まさに英文契約書の入門書であり、最初の一冊です。 続きを見る
56.

図書

図書
森澤三郎, 笹森四郎, 安達博吉編著
出版情報: 東京 : 大修館書店, 1973.10  xxxii, 972p ; 22cm
所蔵情報: loading…
57.

図書

図書
奥平光著
出版情報: 東京 : 研究社出版, 1959.11  13,307p ; 22cm
所蔵情報: loading…
58.

図書

図書
内藤由美子著
出版情報: 東京 : 日本実業出版社, 2014.1  214p ; 19cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
第1章 : まず英文メールの型を知ろう!
第2章 : 書く前に知っておきたい英文メールのルール
第3章 : 書き出しと結びを悩まずに書く
第4章 : つい間違ってしまう!「決まり文句・頻出単語」の使い分け
第5章 : 数字まわりを正確に表現する
第6章 : 日本語特有の表現日本語堪能ネイティブはこう訳します!
第1章 : まず英文メールの型を知ろう!
第2章 : 書く前に知っておきたい英文メールのルール
第3章 : 書き出しと結びを悩まずに書く
概要: No problem.は問題あり?Thank you in advance.は高圧的?直訳できない挨拶や表現はどう言う?言いたいこと、書けていますか?日本人が間違いやすいポイントを知りつくした英文添削のプロが教える即効上達のコツ。
59.

図書

図書
デイビッド・セイン著
出版情報: 東京 : アスコム, 2010.11  223p ; 18cm
所蔵情報: loading…
60.

図書

図書
山本孝夫著
出版情報: 東京 : 日本能率協会マネジメントセンター, 2022.11  xii, 483p ; 21cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
第1部 英文契約書を“読む” : 英文契約書の基本表現(1)入門編:英文契約書の基礎知識
英文契約書の基本表現(2)契約上の権利・義務の表現
英文契約書の頻出表現(1)ラテン語、イディオム ほか
第2部 ドラフティングの基本 : 英文契約書の形式—フォーマルなスタイルとレター形式
一般条項—英文契約書の共通条項
第3部 各種契約書における代表的な条項 : 売買契約 / Contract for Sale
販売店契約 / Distributorship Agreement
秘密保持契約(Confidentiality Agreement) : ほか
第1部 英文契約書を“読む” : 英文契約書の基本表現(1)入門編:英文契約書の基礎知識
英文契約書の基本表現(2)契約上の権利・義務の表現
英文契約書の頻出表現(1)ラテン語、イディオム ほか
概要: 国際取引の現場で役に立つ英文契約書の読み方、ドラフティングに加えて、売買契約、販売店契約、秘密保持契約、ライセンス契約などの各種契約書を解説!
61.

図書

図書
倉島保美著
出版情報: 東京 : 日本経済新聞社, 2006.7  228p ; 21cm
所蔵情報: loading…
62.

図書

図書
安達洋, 瀬能和彦著
出版情報: 東京 : 総合法令出版, 2013.10  141p ; 19cm
所蔵情報: loading…
目次情報: 続きを見る
第1章 なぜロジカルな英語を話す必要があるのか : ビジネスコミュニケーションでロジックが必要な4つの理由
ロジカルシンキングは自己学習可能か? ほか
第2章 説得力を磨くロジック7つのポイント : つながりがわかるように話す
理由をつけて主張する ほか
第3章 ビジネス場面でロジックを使ってみよう : つながりがわかるように話す / 実践編
理由をつけて主張する(実践編) : ほか
第4章 英語でロジカルにアウトプットしてみよう : プレゼンテーションの基本
ディベート的手法を用いたプレゼンテーションの例 ほか
第1章 なぜロジカルな英語を話す必要があるのか : ビジネスコミュニケーションでロジックが必要な4つの理由
ロジカルシンキングは自己学習可能か? ほか
第2章 説得力を磨くロジック7つのポイント : つながりがわかるように話す
概要: 英語で自分の意志をわかりやすく伝える!あなたに足りないのは単語力や文法力ではありません!ロジカルシンキングの基本から、プレゼンテーション、メールの書き方まで、この1冊でわかる!
63.

図書

図書
海野文男, 海野和子編
出版情報: 東京 : 日外アソシエーツ , 東京 : 紀伊國屋書店 (発売), 1998.6  xii, 1775p ; 22cm
所蔵情報: loading…
64.

図書

図書
藤田榮一編著
出版情報: 東京 : 研究社出版, 1998.6  xviii, 1347p ; 22cm
所蔵情報: loading…
65.

図書

図書
フランシス・J・クディラ著
出版情報: 東京 : 朝日出版社, 1994.4  794p ; 23cm
所蔵情報: loading…
文献の複写および貸借の依頼を行う
 文献複写・貸借依頼