1.
図書 |
Haruki Murakami ; translated from the Japanese by Philip Gabriel
|
|||||||||||||||||||||||||||||
2.
図書 |
レイモンド・カーヴァー著 ; 村上春樹訳
|
|||||||||||||||||||||||||||||
3.
図書 |
Haruki Murakami ; translated from the Japanese by Jay Rubin and Philip Gabriel
|
|||||||||||||||||||||||||||||
4.
図書 |
Haruki Murakami ; translated from the Japanese by Ted Goossen
目次情報:
|
|||||||||||||||||||||||||||||
5.
図書 |
Haruki Murakami ; translated from the Japanese by Philip Gabriel and Ted Goossen
|
|||||||||||||||||||||||||||||
6.
図書 |
マーセル・セロー著 ; 村上春樹訳
|
|||||||||||||||||||||||||||||
7.
図書 |
Haruki Murakami ; translated from the Japanese by Philip Gabriel
|
|||||||||||||||||||||||||||||
8.
図書 |
村上春樹著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
9.
図書 |
Natsume Sōseki ; with an introduction by Haruki Murakami ; translated with notes by Jay Rubin
|
|||||||||||||||||||||||||||||
10.
図書 |
Haruki Murakami ; translated from the Japanese by Philip Gabriel
|
|||||||||||||||||||||||||||||
11.
図書 |
introduced by Haruki Murakami ; edited and with notes by Jay Rubin
|
|||||||||||||||||||||||||||||
12.
図書 |
ジョン・アーヴィング [著] ; 村上春樹訳
|
|||||||||||||||||||||||||||||
13.
図書 |
Haruki Murakami ; translated from the Japanese by Philip Gabriel, Ted Goossen
|
|||||||||||||||||||||||||||||
14.
図書 |
by Haruki Murakami ; translated by Alfred Birnbaum
|
|||||||||||||||||||||||||||||
15.
図書 |
Haruki Murakami ; translated from the Japanese by Jay Rubin
|
|||||||||||||||||||||||||||||
16.
図書 |
村上春樹〔著〕
|
|||||||||||||||||||||||||||||
17.
図書 |
村上春樹著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
18.
図書 |
村上春樹文 ; 安西水丸画
|
|||||||||||||||||||||||||||||
19.
図書 |
村上春樹 [著]
|
|||||||||||||||||||||||||||||
20.
図書 |
マイケル・ギルモア著 ; 村上春樹訳
|
|||||||||||||||||||||||||||||
21.
図書 |
村上春樹著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
22.
図書 |
村上春樹文 ; 大橋歩画
|
|||||||||||||||||||||||||||||
23.
図書 |
村上春樹文 ; 大橋歩画
|
|||||||||||||||||||||||||||||
24.
図書 |
ビル・クロウ[著] ; 村上春樹訳
|
|||||||||||||||||||||||||||||
25.
図書 |
村上春樹文 ; 安西水丸絵
|
|||||||||||||||||||||||||||||
26.
図書 |
村上春樹著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
27.
図書 |
Haruki Murakami ; translated from the Japanese by Philip Gabriel
|
|||||||||||||||||||||||||||||
28.
図書 |
村上春樹著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
29.
図書 |
村上春樹著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
30.
図書 |
村上春樹著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
31.
図書 |
村上春樹著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
32.
図書 |
村上春樹 [著]
|
|||||||||||||||||||||||||||||
33.
図書 |
村上春樹著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
34.
図書 |
和田誠, 村上春樹著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
35.
図書 |
村上春樹著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
36.
図書 |
村上春樹,安西水丸著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
37.
図書 |
J.D.サリンジャー [著] ; 村上春樹訳
|
|||||||||||||||||||||||||||||
38.
図書 |
村上春樹文 ; 安西水丸絵
|
|||||||||||||||||||||||||||||
39.
図書 |
レイモンド・カーヴァー著 ; 村上春樹訳
|
|||||||||||||||||||||||||||||
40.
図書 |
レイモンド・カーヴァー著 ; 村上春樹訳
|
|||||||||||||||||||||||||||||
41.
図書 |
ティム・オブライエン著 ; 村上春樹訳
|
|||||||||||||||||||||||||||||
42.
図書 |
村上春樹著 ; フジモトマサル絵
概要:
世界中から届いた3万7465通のメールを、たったひとりで完全読破し、せつせつと書き連ねた3716の回答から、笑って泣いて考えさせられる473の問答を厳選!フジモトマサル描き下ろしイラスト満載の愛蔵版!
|
|||||||||||||||||||||||||||||
43.
図書 |
村上春樹文 ; 大橋歩画
|
|||||||||||||||||||||||||||||
44.
図書 |
村上春樹著
概要:
絡み合い、響き合う6編の物語。村上春樹、9年ぶりの短編小説世界。
|
|||||||||||||||||||||||||||||
45.
図書 |
レイモンド・カーヴァー著 ; 村上春樹訳
|
|||||||||||||||||||||||||||||
46.
図書 |
村上春樹著 ; 安西水丸絵
|
|||||||||||||||||||||||||||||
47.
図書 |
村上春樹著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
48.
図書 |
村上春樹著 ; カット・メンシックイラストレーション
概要:
図書館の地下のその奥深く、羊男と恐怖と美少女のはざまで、ぼくは新月の闇を待っていた。あの名短篇が、ドイツの気鋭画家によるミステリアスなイラストと響きあう。新感覚アートブック第三弾!
|
|||||||||||||||||||||||||||||
49.
図書 |
スコット・フィッツジェラルド著 ; 村上春樹訳
概要:
非情なまでの辣腕と、桁外れの熱意、全盛を極めハリウッドに君臨するこの男を待ち受けるのは—運命の出会い、そして悲劇の影。“ギャツビー”の先を目指した最後の長編小説。
|
|||||||||||||||||||||||||||||
50.
図書 |
村上春樹著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
51.
図書 |
村上春樹著 ; 村上陽子写真
|
|||||||||||||||||||||||||||||
52.
図書 |
小澤征爾, 村上春樹著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
53.
図書 |
村上春樹著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
54.
図書 |
村上春樹著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
55.
図書 |
村上春樹著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
56.
図書 |
村上春樹[著]
|
|||||||||||||||||||||||||||||
57.
図書 |
村上春樹著
目次情報:
続きを見る
概要:
短篇小説は、ひとつの世界のたくさんの切り口だ。6年ぶりに放たれる、8作からなる短篇小説集。
|
|||||||||||||||||||||||||||||
58.
図書 |
村上春樹著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
59.
図書 |
村上春樹[著]
|
|||||||||||||||||||||||||||||
60.
図書 |
スコット・フィッツジェラルド [著] ; 村上春樹訳
|
|||||||||||||||||||||||||||||
61.
図書 |
レイモンド・カーヴァー著 ; 村上春樹訳
目次情報:
続きを見る
|
|||||||||||||||||||||||||||||
62.
図書 |
村上春樹 [著]
|
|||||||||||||||||||||||||||||
63.
図書 |
村上春樹著
概要:
その年の五月から翌年の初めにかけて、私は狭い谷間の入り口近くの、山の上に住んでいた。夏には谷の奥の方でひっきりなしに雨が降っていたが、谷の外側はだいたい晴れていた...。それは孤独で静謐な日々であるはずだった。騎士団長が顕れるまでは。
|
|||||||||||||||||||||||||||||
64.
図書 |
村上春樹著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
65.
図書 |
村上春樹著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
66.
図書 |
村上春樹著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
67.
図書 |
村上春樹著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
68.
図書 |
レイモンド・カーヴァー著 ; 村上春樹訳
|
|||||||||||||||||||||||||||||
69.
図書 |
村上春樹著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
70.
図書 |
エルモア・レナード [著] ; 村上春樹訳
目次情報:
概要:
アリゾナの荒野を行く七人を乗せた駅馬車—御者メンデスとその部下アレン、十七歳の娘マクラレン、インディアン管理官フェイヴァー夫妻、無頼漢のブレイデン、そして「男」の異名を持つジョン・ラッセル。浅黒い顔に淡いブルーの瞳、幼少期をアパッチに育てら
…
れた伝説の男と悪党たちが灼熱の荒野で息詰まる死闘を繰り広げる。レナードの初期傑作二作品を、村上春樹が痛快無比に翻訳!
続きを見る
|
|||||||||||||||||||||||||||||
71.
図書 |
ジョン・ニコルズ [著] ; 村上春樹訳
概要:
舞台は60年代の米国東部の名門カレッジ。真面目で内気な学生ジェリーは、入学後すぐにお喋りで風変わりな女子学生プーキーと知り合った。彼女にふり回されながらも、しだいに芽生えていく恋...街角でのくちづけ、吹雪の夜の抱擁。だが、愛はいつしかすれ
…
違い、別れの時が来る。生き生きとした会話が魅力の青春小説を、村上春樹が瑞々しいタッチで新訳する。“村上柴田翻訳堂”シリーズ。
続きを見る
|
|||||||||||||||||||||||||||||
72.
図書 |
レイモンド・カーヴァー著 ; 村上春樹訳
|
|||||||||||||||||||||||||||||
73.
図書 |
レイモンド・カーヴァー著 ; 村上春樹訳
|
|||||||||||||||||||||||||||||
74.
図書 |
カーソン・マッカラーズ [著] ; 村上春樹訳
概要:
この街を出て、永遠にどこかへ行ってしまいたい—むせかえるような緑色の夏、12歳の少女フランキーは兄の結婚式で人生が変わることを夢見た。南部の田舎町に暮らし、父や従弟、女料理人ベレニスとの日常に倦み、奇矯な行動に出るフランキー。狂おしいまでに
…
多感で孤独な少女の心理を、繊細な文体で描き上げた女性作家の最高傑作を村上春樹が新訳。“村上柴田翻訳堂”シリーズ開始。
続きを見る
|
|||||||||||||||||||||||||||||
75.
図書 |
キャロル・スクレナカ著 ; 星野真理訳
目次情報:
続きを見る
概要:
ワーキングプアの日常を描いて愛された作家、その文学はどれほどの犠牲のもとに生み出されたのか—没後25年、崩壊と回復の生涯。決定版評伝。NYタイムズ紙「10 Best Books 2009」選出。
|
|||||||||||||||||||||||||||||
76.
図書 |
サリンジャー [著] ; 村上春樹訳
目次情報:
概要:
名門の大学に通うグラス家の美しい末娘フラニーと俳優で五歳年上の兄ズーイ。物語は登場人物たちの都会的な会話に溢れ、深い隠喩に満ちている。エゴだらけの世界に欺瞞を覚え、小さな宗教書に魂の救済を求めるフラニー。ズーイは才気とユーモアに富む渾身の言
…
葉で自分の殻に閉じこもる妹を救い出す。ナイーヴで優しい魂を持ったサリンジャー文学の傑作。—村上春樹による新訳!
続きを見る
|
|||||||||||||||||||||||||||||
77.
図書 |
村上春樹, 吉本由美, 都築響一著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
78.
図書 |
レイモンド・カーヴァー著 ; 村上春樹訳
|
|||||||||||||||||||||||||||||
79.
図書 |
F・スコット・フィッツジェラルド著 ; 森慎一郎訳
目次情報:
概要:
失意と苦悩のなかで書き継がれたフィッツジェラルドの最後の長篇!附:森慎一郎編訳「小説『夜はやさし』の舞台裏—作者とその周辺の人々の書簡より」小説の執筆が始まった1925年から作者が没する1940年までの『夜はやさし』に関わる書簡を抜粋・選録
…
。
続きを見る
|
|||||||||||||||||||||||||||||
80.
図書 |
村上春樹文 ; 大橋歩画
|
|||||||||||||||||||||||||||||
81.
図書 |
村上春樹著
目次情報:
続きを見る
|
|||||||||||||||||||||||||||||
82.
図書 |
村上春樹著
|
|||||||||||||||||||||||||||||
83.
図書 |
スコット・フィッツジェラルド著 ; 村上春樹編訳
目次情報:
続きを見る
概要:
巧みに、軽妙に、時には、早すぎる死を予期したかのように—翳りのなかにあって揺るぎなく美しい一九三〇年代の名品群。多彩な短篇小説とエッセイをセレクト。翻訳者・村上春樹の起点となった二篇も新しい訳で収録。
|
|||||||||||||||||||||||||||||
84.
図書 |
グレイス・ペイリー著 ; 村上春樹訳
目次情報:
続きを見る
|
|||||||||||||||||||||||||||||
85.
図書 |
村上春樹著 ; 高妍絵
概要:
時が忘れさせるものがあり、そして時が呼び起こすものがある。ある夏の日、僕は父親と一緒に猫を海岸に棄てに行った。歴史は過去のものではない。このことはいつか書かなくてはと、長いあいだ思っていた。—村上文学のあるルーツ。
|
|||||||||||||||||||||||||||||
86.
図書 |
レイモンド・チャンドラー著 ; 村上春樹訳
概要:
私立探偵フィリップ・マーロウは資産家の老女に呼び出された。行方をくらませた義理の娘リンダを探してほしいとの依頼だ。極めて貴重な金貨をリンダが持ち逃げしたと老女は固く信じているのだが...。老女の息子や秘書の振る舞いからは、なにやら裏がありそ
…
うな気配が窺える。マーロウは調査を始めるが、その行く手に待ち受けていたのは、脅迫と嘘、そして死体—二度の映画化を果たしたシリーズ中期の傑作。待望の新訳。
続きを見る
|
|||||||||||||||||||||||||||||
87.
図書 |
村上春樹編訳
目次情報:
続きを見る
概要:
村上春樹が選んで訳した世界のラブ・ストーリー+書き下ろし短編小説。
|
|||||||||||||||||||||||||||||
88.
図書 |
村上春樹 [著]
|
|||||||||||||||||||||||||||||
89.
図書 |
レイモンド・カーヴァー著 ; 村上春樹訳
|
|||||||||||||||||||||||||||||
90.
図書 |
レイモンド・カーヴァー著 ; 村上春樹訳
|
|||||||||||||||||||||||||||||
91.
図書 |
カポーティ [著] ; 村上春樹訳
目次情報:
続きを見る
|
|||||||||||||||||||||||||||||
92.
図書 |
村上春樹著
概要:
良いニュースと悪いニュースがある。多崎つくるにとって駅をつくることは、心を世界につなぎとめておくための営みだった。あるポイントまでは...。
|
|||||||||||||||||||||||||||||
93.
図書 |
ジョン・チーヴァー著 ; 村上春樹訳
目次情報:
続きを見る
概要:
ピュリッツァー賞、全米批評家協会賞受賞。アメリカ短篇小説の名手と言われた都会派作家チーヴァーの世界。現代に新たな光を放つ、珠玉の短篇集。郊外の高級住宅地を舞台に描かれる洒脱でアイロニーに満ちた物語。20篇すべてに訳者の丁寧な解説を付し、村上
…
春樹・柴田元幸が、「チーヴァーとその時代」を語り合う解説対談を収録!
続きを見る
|
|||||||||||||||||||||||||||||
94.
図書 |
川上未映子訊く ; 村上春樹語る
目次情報:
続きを見る
概要:
芥川賞作家にして、少女時代からの熱心な愛読者が、村上春樹のすべてを訊き尽くす。騎士団長とイデアの関係は?比喩はどうやって思いつく?新作が何十万人に読まれる気分は?見返したい批評家はいる?誰もが知りたくて訊けなかったこと、その意外な素顔を、鮮
…
烈な言葉で引き出す。11時間、25万字の金字塔的インタビュー。
続きを見る
|
|||||||||||||||||||||||||||||
95.
図書 |
村上春樹原作 ; NHK出版編
目次情報:
続きを見る
概要:
象が消えた...不可解な状況下で失踪した動物園の象とその飼育係。謎はどのように解き明かされるのか。村上春樹の傑作短編をジェイ・ルービンの英訳とともに完全掲載。村上春樹作品の、何が訳され、何が訳されていないのか。詳細な解説によって、英訳と原作
…
両方の魅力を味わう。NHKのラジオ番組「英語で読む村上春樹」待望の書籍化第二弾!
続きを見る
|
|||||||||||||||||||||||||||||
96.
図書 |
村上春樹著
目次情報:
続きを見る
|
|||||||||||||||||||||||||||||
97.
図書 |
村上春樹原作 ; NHK出版編
概要:
かえるくんとみみずくんの凄絶な戦いを描いた村上春樹の傑作短編をジェイ・ルービンの英訳とともに完全掲載。詳細な解説によって、英訳と原作両方の魅力を味わう。NHKのラジオ番組「英語で読む村上春樹」待望の書籍化!
|
|||||||||||||||||||||||||||||
98.
図書 |
村上春樹著
目次情報:
続きを見る
概要:
同時代作家を日本に紹介し、古典を訳し直す。音楽にまつわる文章を翻訳し、アンソロジーを編む。フィッツジェラルド、カーヴァー、カポーティ、サリンジャー、チャンドラー。小説、詩、ノンフィクション、絵本、訳詞集...。1981年刊行の『マイ・ロスト
…
・シティー』を皮切りに、訳書の総数七十余点。小説執筆のかたわら、多大な時間を割いてきた訳業の全貌を明らかにする。
続きを見る
|
|||||||||||||||||||||||||||||
99.
図書 |
村上春樹著
目次情報:
続きを見る
概要:
『ノルウェイの森』を書いたギリシャの島再訪、フィンランド、トスカナ、熊本など...。旅先で何もかもがうまく行ったら、それは旅行じゃない。
|
|||||||||||||||||||||||||||||
100.
図書 |
村上春樹著
目次情報:
続きを見る
概要:
「村上春樹」は小説家としてどう歩んで来たか—作家デビューから現在までの軌跡、長編小説の書き方や文章を書き続ける姿勢などを、著者自身が豊富な具体例とエピソードを交えて語り尽くす。文学賞についてオリジナリティーとは何か、学校について、海外で翻訳
…
されること、河合隼雄氏との出会い...読者の心の壁に新しい窓を開け、新鮮な空気を吹き込んできた作家の稀有な一冊。
続きを見る
|
文献の複写および貸借の依頼を行う
文献複写・貸借依頼
文献複写・貸借依頼